手机版
您的当前位置: 首页 > 考研 > 考研心得 > “两面派

“两面派

来源:考研心得 时间:2018-11-30 点击:

本周主题:
同一个单词表达截然不同的意思,谓之“两面派”,详细内容:
今日单词:
chuffed adj.意思1.高兴的,意思2.不高兴的,哈哈,一个单词有着完全相反的意思,安能辨我是雄雌?不着急,看摩西一一分析:

chuffed adj.高兴的,来自英语方言中的一个废词chuff,表示开心的、得意的,如句子:She was chuffed at/about getting a pay rise她因获加薪而洋洋得意;

chuffed adj.不高兴的,来自中古英语chuffe,表示农民、乡巴佬,引申义粗野的、令人讨厌的、不开心的。
摩西看过关于chuffed这个单词的一个故事:2003年9月,出生于爱尔兰的美国演员Colin James Farrell科林.詹姆斯.法瑞尔(在电影《亚历山大大帝》、《少数派报告》和《迈阿密风云》等中有出色表演)的女朋友为他生了一个男孩,别人问他有何感受时,法瑞尔说:“I"m chuffed”。有影迷以为chuffed这个单词是来自法瑞尔出生地爱尔兰的俚语,查字典后才明白了单词的含义,但即便如此,也没有搞明白法瑞尔当时到底是“高兴”还是“不高兴”,因为也许法瑞尔那是还没有做好当父亲的准备,更多的意思是“不高兴”吧!

实际上,英语单词有一个有意思的来源,就是由某个人凭空创造出来,随着越来越多人的引用,渐渐进入了字典等。结合上边法瑞尔的这个故事,我想“哭笑不得的”应该作为这个单词的第三种意思!呵呵,希望摩西英语的朋友们今后在可能的情况下使用呀!

英文名言:更多信息请访问:http://www.24en.com/
Reality is that which, when you stop believing in it, doesn"t go away---Philip K.Dick,American novelist and essayist.
现实就是当你不再相信,它也不走远的东西---菲利普.K.迪克,美国小说家和评论家。
英国前Take That接招乐队的《Pray》。
 

神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 https://www.smyyk.com

Copyright © 2002-2018 . 神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 版权所有 京ICP备10015900号

Top