中华人民共和国招标投标法Law of the Peoples Republic of China on Tenders and Bids第一章 总 则Chapter I General Provis
中华人民共和国进出境动植物检疫法Law of peoples Republic of China on the Entry and Exit Animal and Plant Quarantine第
中华人民共和国安全生产法Production Safety Law of the Peoples Republic of China目 录Contents第一章 总 则Chapter I Gener
中华人民共和国检察官法Public Procurators Law of the Peoples Republic of China第一章总则CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
中华人民共和国环境噪声污染防治法Law of the Peoples Republic of China on Prevention and Control of Pollution From En
中华人民共和国残疾人保障法DECREE BY THE PRESIDENT OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA1990年12月28日第七届全国人民代表大会常务委员会第十七
中华人民共和国矿产资源法Mineral Resources Law of the Peoples Republic of China第一条 为了发展矿业,加强矿产资源的勘查,开发利用和保护工作,保障
中华人民共和国国徽法Law of the Peoples Republic of China on the National Emblem(1991年3月2日第七届全国人民代表大会常务委员会第十八次
中华人民共和国职业病防治法Code of Occupational Disease Prevention of PRC(2001年10月27日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议通过)(Ad
中华人民共和国个人所得税法实施条例Regulations for the Implementation of the Individual Income Tax Law of the Peoples
中华人民共和国外资企业法LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA ON FOREIGN-CAPITAL ENTERPRISES第一条 为了扩大对外经济合作和技术交流,
中华人民共和国母婴保健法Law of the Peoples Republic of China on Maternal and Infant Health Care1994年10月27日第八届全国
中华人民共和国进出口商品检验法LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA ON IMPORT AND EXPORT COMMODITY INSPECTION第一章 总
中华人民共和国动物防疫法Animal Epidemic Prevention Law of the People’s Republic of China目录Contents第一章总则Chapter I
中华人民共和国引渡法Extradition Law of the Peoples Republic of China(2000年12月28日第九届全国人民代表大会常务委员会第十九次会议通过)(Ado
中华人民共和国对外贸易法FOREIGN TRADE LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA第1章 总 则Chapter I Principles第一条 为了发展对外
中华人民共和国国境卫生检疫法实施细则Rules for the Implementation of Frontier Health and Quarantine Law of the Peoples
中华人民共和国防洪法Flood Control of The Peoples Republic of China第一章总则?Chapter I General Provisions第一条为了防治洪水
中华人民共和国专属经济区和大陆架法Law on the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf of the Peoples Republ
中华人民共和国著作权法实施条例Regulations for the Implementation of the Copyright Law of the PRC第一章 一般规定CHAPTER I G
中华人民共和国节约能源法Law of the Peoples Republic of China on Conserving Energy第一条 为了推进全社会节约能源,提高能源利用效率和经济效益,
中华人民共和国外资企业法实施细则RULES FOR THE IMPLEMENTATION OF THE LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA ON FOREIGN
中华人民共和国城市规划法City Planning Law of the Peoples Republic of China第一条 为了确定城市的规模和发展方向,实现城市的经济和社会发展目标,合理地
中华人民共和国国家赔偿法Law of the Peoples Republic of China on State Compensation1994年5月12日第八届全国人民代表大会常务委员会第七次
中华人民共和国集会游行示威法LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA ON ASSEMBLIES, PROCESSIONSAND DEMONSTRATIONS第一章总
神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 https://www.smyyk.com
Copyright © 2002-2018 . 神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 版权所有 京ICP备10015900号