手机版
您的当前位置: 首页 > TOEFL > 托福介绍 > 美国五大最搞怪的传统节日

美国五大最搞怪的传统节日

来源:托福介绍 时间:2018-12-10 点击:

爱思英语编者按:美国一年内的节日种类繁多,不过以下的五种有趣的节日你了解多少呢?

Ostrich Festival

Chandler, Arizona

At this annual bash celebrating the southern Arizona tradition of ostrich ranching, revelers can cheer on their preferred bird during a 50-minute ostrich race and then down an ostrich burger—presumably one not made of the losers.

鸵鸟节

在亚利桑那州举行

一年一度的美国亚利桑那州南部的鸵鸟狂欢节上,狂欢者可以在限时50分钟的鸵鸟赛跑中为他们宠物加油,并得到一个鸵鸟汉堡——不过那可不是用输掉比赛的鸵鸟肉做成的。

World Championship Punkin Chunkin,

Bridgeville,Delaware

How far can you chunk a pumpkin? Each November, competitors in this contest use catapults, centrifugal spinners, and other homemade contraptions to launch an eight- to ten-pound pumpkin as far as mechanically possible. The record: 4,483.51 feet

扔南瓜世界锦标赛

在特拉华州的布里奇维尔举办更多信息请访问:http://www.24en.com/

你能把一个南瓜扔多远呢?每年的11月份,参赛者都会用一些自制的工具,比如大弹弓滑轮等把重达8磅到10磅的南瓜尽可能地向远处抛。目前的最佳纪录是4,483.51英尺。

Kinetic Sculpture Race

Baltimore, Maryland

Is it art—or transportation? Both, it turns out, when human-powered sculptures cross sea, mud, and sand in an eight-hour, 15-mile race along the city’s Inner Harbor each May. Past award winners have included two Elvis impersonators in a car nicknamed Hunk a Hunk of Burnin’ Junk.

动感雕塑大赛

在马里兰州的巴尔的摩举行

那是个艺术品还是个交通工具呢?答案:都是。每年5月参赛者要沿着市内海湾大约15英里的距离,用人力打造的工具在8小时内穿越海洋,泥地和沙地。上届获胜者是两位猫王的模仿者,他们驾驶一辆由废旧物品组装的名叫“帅哥”的小汽车夺冠。

Sputnikfest

Manitowoc, Wisconsin

In September 1962, a chunk of glowing debris from Sputnik 4—one of the first Earth-orbiting satellites, launched by the Soviet Union—fell from the sky onto a street in downtown Manitowoc. The Russians reclaimed the piece, but the town hosts an annual festival to commemorate its arrival. Highlights: a Miss Space Debris contest—costumes made out of aluminum foil are common—and an Artta This World art fair.

人造卫星节

在威斯康星州的马尼托沃克举行

1962年9月,人造卫星4号的残骸从太空坠落到马尼托沃克的街道上,这个卫星是前苏联发射的第一批人造地球卫星中的一个。虽然后来俄国人要回了残骸,但是这个小镇每年都要纪念一下这颗卫星的造访。注意!这不仅是为纪念一颗陨落卫星的竞赛,因为参赛者要身着由铝箔做成的服装,更是一场世界艺术盛宴。

Frozen Dead Guy Days

Nederland, Colorado

When Grandpa Bredo Morstoel died in 1989, his cryogenically minded family packed him in dry ice and placed him in a shed to await a cure for death. This annual March party honors him with a hearse parade, kid coffin races, and frozen turkey bowling.

冰封死人节

在科罗拉多州的尼德兰小镇举行

当格兰德.布雷多的爷爷在1989去世时,其崇尚低温生活的家人(编者按:布雷多家族来自挪威)把他用干冰包裹起来安置在棚屋里,期待未来的某一天出现起死回生的方法。为表示尊敬,在每年三月举行的派对上都会出现灵车游行,婴儿棺材赛跑和冷冻火鸡保龄球比赛等活动。
 

神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 https://www.smyyk.com

Copyright © 2002-2018 . 神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 版权所有 京ICP备10015900号

Top