手机版
您的当前位置: 首页 > VOA > 英语教学 > 研究证明猪是很聪明的(双语)

研究证明猪是很聪明的(双语)

来源:英语教学 时间:2018-11-23 点击:

转载请注明出处和译者

爱思英语编者按:我们都听说过《三只小猪》的故事。事实上猪猪比那第三只小猪还要聪明哦,他们会使用镜子来扩大视野从而找到食物。

We’ve all heard the story of the third Little Pig, who foiled the hyperventilating wolf by building his house out of bricks, rather than with straw or sticks as his brothers had done. Less commonly known is that the pig later improved his home’s safety profile by installing convex security mirrors at key points along the driveway.
我们都听过了《三只小猪》的故事。第三只小猪建造了砖房挫败了大灰狼的进攻。而他的哥哥们建造的草房和木房都被大灰狼吹走了。但是大部分人都不知道,之后这只小猪又在车道重点部位安装了凸面镜来加强房屋的安全防护。

Well, why not? In the current issue of Animal Behaviour, researchers present evidence that domestic pigs can quickly learn how mirrors work and will use their understanding of reflected images to scope out their surroundings and find their food. The researchers cannot yet say whether the animals realize that the eyes in the mirror are their own, or whether pigs might rank with apes, dolphins and other species that have passed the famed “mirror self-recognition test” thought to be a marker of self-awareness and advanced intelligence.
为什么不可能呢?在新的一期《动物行为》杂志上,研究人员证实家猪能很快知道镜子是怎么工作的,并且运用自己知道的反射图像去探究周围环境,找到他们的食物。研究人员还无法确定是动物们知道镜子里的眼睛是他们自己的还是猪也许比猿类、海豚还有其他通过著名的“镜子自我认识测试”的生物。“镜子自我认识测试”是用来测试自我意识和高等智力的。

The finding is just one in a series of recent discoveries from the nascent study of pig cognition. Other researchers have found that pigs are brilliant at remembering where food stores are cached and how big each stash is relative to the rest. They’ve shown that Pig A can almost instantly learn to follow Pig B when the second pig shows signs of knowing where good food is stored, and that Pig B will try to deceive the pursuing pig and throw it off the trail so that Pig B can hog its food in peace.
这项发现只是最近对于猪意识的一系列研究中的一个。其他研究人员发现猪类在记忆食物存放点以及每个存放点间相互联系比其他类动物聪明。他们的实验表明当猪A察觉猪B知道食物储存在哪里时,猪A就会马上跟随猪B。而猪B则会想方设法把猪A甩掉以便自己能够安心用食。更多信息请访问:http://www.24en.com/

They’ve found that pigs are among the quickest of animals to learn a new routine, and pigs can do a circus’s worth of tricks: jump hoops, bow and stand, spin and make wordlike sounds on command, roll out rugs, herd sheep, close and open cages, play videogames with joysticks, and more. For better or worse, pigs are also slow to forget. “They can learn something on the first try, but then it’s difficult for them to unlearn it,” said Suzanne Held of the University of Bristol. “They may get scared once and then have trouble getting over it.”
他们发现猪能够迅速学会一项新惯例,而且猪会表演马戏团里的所有把戏:跳圈,扎马,在指令下说单词,铺地毯,赶羊,关笼和开笼,用操纵杆玩电玩等等。不管怎样,这都表明猪记忆力很好。布里斯托尔大学的Suzanne Held 说”它们在第一次学的时候就可以学会,然而让它们忘记所学却很难,一旦受到惊吓,那么将来都很难克服由此造成的心理阴影。”

Last week, an international team of biologists released the first draft sequence of the pig genome. Even on a cursory glance, “the pig genome compares favorably with the human genome,” said Lawrence Schook of the University of Illinois at Urbana-Champaign, one of the team leaders.
上周,一个由生物学家组成的国际研究小组公布了第一张猪的基因组草图。伊利诺伊大学厄本那—香槟分校的Lawrence Schook,研究组组长之一, 说虽然只是粗粗一瞥,"但是猪的基因组比得上人的基因组。在很多节,还保持着相似的完整性。”

爱思英语网实习生fuji编辑

神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 https://www.smyyk.com

Copyright © 2002-2018 . 神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 版权所有 京ICP备10015900号

Top