手机版
您的当前位置: 首页 > 英语学习 > 佳作欣赏 > When I Miss You(双语)

When I Miss You(双语)

来源:佳作欣赏 时间:2018-12-14 点击:

    欢迎访问bluebird博客空间:http://bb73.home.24en.com   转载请注明出处和作者

    编者按:爱思英语网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相学习、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,学习方法,人生感悟。除英文写作以外,其余子栏目中英文皆可。如果您有好的作品,请向我们推荐。原创优先,转载作品请注明作者及出处。爱思,因你而精彩;爱思,大家的平台!

    在线投稿http www.24en.com/custom/add.html

有一种很玄的东西叫思念。
思念是一种幸福的忧伤,是一种甜蜜的惆怅。
思念是对昨日悠长的沉湎和未来美好的向往。
Missing is something mysterious
A happy melancholy;
A sweet disconsolation.
Indulgence of nostalgia.
Aspiration for the future.

思念是有距离的。
没有距离,便没有思念。
如果是空间的距离,那思念便是甜蜜的,甜蜜的笑着流泪。
如果是心灵的距离,那思念便是苦涩的,苦涩的笑着流泪。
如果是彼此的思念,那思念便是一种幸福。
如果是单向的相思,那思念便是一种哀愁。
如果只被别人思念,那思念则是一种负担。
Distance is essential to missing.
No distance, no missing.
Sweet it is if separated physically,
In tears you would smile sweet;
Bitter it is if separated soulfully
In tears you would smile painful.
To miss is an ecstasy if it is mutual;
If it comes one-way it is sorrow.
It could be a burden if somebody misses you in no return.

思念是有形状的。
月亮是思念的最大受益者。
因为思念,人类向月亮注入了浓郁的情感
月亮让思念有了形状,月亮弯的时候,思念也弯;月亮圆的时候,思念也圆。
思念可以让你对着月亮流泪,思念也可以让你对着月亮含笑。
不论月亮是弯是圆,不论你是哭着还是笑着,思念都是一首皎洁的诗。
Missing is in shape.
Moon benefits the most from missing.
Bestowed on moon the deepest feeling of humanity
Moon embodies missing.
Missing curves when the moon is crescent;
full when the moon is full.
Missing makes you tear or smile to moon.
Whether the moon is crescent or full,
no matter you weep or smile,
missing is an pure and beautiful poem.

思念是有方向的。
思念的方向是往上的,象一道蜿蜒向上的阶梯。
向上一直向上,直上云霄,看不到尽头。
思念果然是没有尽头的。
Missing happens in a direction
Missing ascends like a meandering ladder
Up it goes till it reaches the cloud and vanishes behind it.
Missing, for sure, is endless.

思念是有重量的。
沉沉的压在眉头,把人的三叉神经压得生疼。
思念是有重量的,思念的方向是向上的……
思念是地球上唯一违反地心引力的东西……
Missing is of weight
Heavy on the brows, it aches the trigeminal.
Missing is the only thing on earth,
that does not follow the Law of Gravity

思念是一种很玄的东西……
Missing is something mysterious

思念,是寂寞的一种延续
思念,总是在想起后
以为可以,留下思念。向着远方行
只是,心里有个影子,如影随形
独自冷冷的缱绻,那飘动的窗纱
多像我,隐隐约约的心思
爱恨消失,岁月流逝
从此一个人,闲看花落与月沉
看着身边美好的事物
像泡沫一样,一件一件地,消失(逝)...
Missing, continuity of loneliness
Missing creeps on to your heart,
only when you think of the other part
You take it for granted,
that missing stays while you march on.
Whereas there is a shadow in your heart,
following you wherever you go.
In the cold goo you indulge your only self,
looking at the fluttering window screen.
Just like me, my heart vague and misty
Love and hatred all vanish as time elapses
And ever since I"ve been alone,
looking at flower blooming, moon setting.
Looking at the beautiful things around me
disappearing like foam,
one after another...

爱恨消失,岁月流逝
从此一个人,闲看花落与月沉
Love and hatred all vanish;
Time Elapses.
And ever since I"ve been alone,
looking at flower blooming, moon setting.

看着身边美好的事物
像泡沫一样,一件一件地,消失(逝)...
Looking at the beautiful things around me
disappearing like foam,
one after another...

上一篇:爱到深处人孤独
下一篇:倾诉 Breathing out My Soul

推荐内容

神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 https://www.smyyk.com

Copyright © 2002-2018 . 神马英语网—在线英语学习_免费英语学习 版权所有 京ICP备10015900号

Top